-
1 simmer with anger
Общая лексика: кипеть от злости -
2 simmer\ with\ anger
-
3 simmer
1. intransitive verb1) (Cookery) [Flüssigkeit:] sieden2) (fig.) gärenlet things simmer — die Dinge sich entwickeln lassen
2. transitive verbsimmer with rage/excitement — eine Wut haben/innerlich ganz aufgeregt sein
Phrasal Verbs:- academic.ru/91594/simmer_down">simmer down* * *['simə](to (cause to) cook gently at or just below boiling point: The stew simmered on the stove; Simmer the ingredients in water for five minutes.) sieden* * *sim·mer[ˈsɪməʳ, AM -ɚ]to bring sth to a \simmer etw zum Sieden bringento keep at a \simmer sieden [o fam köcheln] lassenII. viNew York \simmered in the summer heat New York brütete in der Sommerhitzeto \simmer with anger vor Wut kochenIII. vtto \simmer water Wasser sieden lassen* * *['sɪmə(r)]1. nto keep sth on the simmer (lit) — etw auf kleiner Flamme kochen lassen; (fig) etw nicht zur Ruhe kommen lassen
2. vtauf kleiner Flamme kochen lassen3. viauf kleiner Flamme kochen; (fig, with rage) kochen (inf); (with excitement) fiebern* * *simmer [ˈsımə(r)]A v/i1. köchelnsimmer with excitement vor Aufregung oder Spannung fiebern;simmer down umg sich abregenB v/t zum Köcheln bringenC s Köcheln n:bring to a simmer → B;* * *1. intransitive verb1) (Cookery) [Flüssigkeit:] sieden2) (fig.) gären2. transitive verbsimmer with rage/excitement — eine Wut haben/innerlich ganz aufgeregt sein
(Cookery) köcheln lassen [Suppe, Soße usw.]; ziehen lassen [Fisch, Klöße usw.]Phrasal Verbs:* * *v.brutzeln v.sieden v.(§ p.,pp.: sott, ist/hat gesotten) -
4 simmer
I ['sɪmə(r)]nome lenta ebollizione f.II 1. ['sɪmə(r)]verbo transitivo fare cuocere a fuoco lento [ vegetables]; lasciare bollire [soup, water]2.•* * *['simə](to (cause to) cook gently at or just below boiling point: The stew simmered on the stove; Simmer the ingredients in water for five minutes.) bollire lentamente* * *simmer /ˈsɪmə(r)/n.(solo al sing.) lenta ebollizione; sobbollimento● ( cucina) to bring to a simmer, far sobbollire □ to keep the water at a simmer, far bollire l'acqua lentamente.(to) simmer /ˈsɪmə(r)/A v. i.1 bollire lentamente; sobbollire3 (fam.) scoppiare dal caldoB v. t.far bollire lentamente; far sobbollire● to simmer down, smettere di bollire; ( di una zuppa, ecc.) ridursi a forza di sobbollire; (fig.) sbollire, calmarsi; darsi una calmata.* * *I ['sɪmə(r)]nome lenta ebollizione f.II 1. ['sɪmə(r)]verbo transitivo fare cuocere a fuoco lento [ vegetables]; lasciare bollire [soup, water]2.• -
5 simmer
['simə](to (cause to) cook gently at or just below boiling point: The stew simmered on the stove; Simmer the ingredients in water for five minutes.) cmariti* * *[símə]1.nounpočasno vrenje (kuhanje); figuratively zadrževana jeza (ogorčenost ipd.);2.intransitive verb & transitive verbpočasi (se) kuhati, tiho vreti, kipeti; figuratively vreti, kipeti ( with od); s težavo se zadrževati, komaj krotiti (zadrževati) (jezo ipd.)to simmer down — umiriti se, ohladiti se -
6 simmer
sim·mer [ʼsɪməʳ, Am -ɚ] nSieden nt;to bring sth to a \simmer etw zum Sieden bringen;New York \simmered in the summer heat New York brütete in der Sommerhitze;to \simmer with anger vor Wut kochen;to \simmer sth food etw auf kleiner Flamme kochen lassen;to \simmer water Wasser sieden lassen -
7 simmer
simmer ['sɪmə(r)](b) (smoulder → violence, quarrel, discontent) couver, fermenter; (seethe → with anger, excitement) être en ébullition;∎ unrest is simmering in the big cities des troubles couvent dans les grandes villes;∎ the audience simmered with excitement les spectateurs étaient en ébullition;∎ tempers are simmering les passions s'échauffent;∎ his anger simmered just below the surface il bouillait de colère∎ the city simmered in the heat la ville était accablée par la canicule(water, milk, sauce) laisser frémir; (soup, stew, vegetables) faire mijoter3 nounfaible ébullition f∎ simmer down! calme-toi!, du calme! -
8 simmer
simmer [ˊsɪmə]1. n закипа́ние2. v1) закипа́ть; кипе́ть на ме́дленном огне́2) кипяти́ть на ме́дленном огне́3) е́ле сде́рживать ( гнев или смех);he was simmering with anger он е́ле сде́рживал свой гнев
simmer down остыва́ть, успока́иваться -
9 simmer
ˈsɪmə
1. сущ. закипание;
медленное кипячение The kettle was kept on the simmer. ≈ Чайник кипел.
2. гл.
1) а) закипать;
кипеть на медленном огне б) кипятить на медленном огне;
варить, не доводя до кипения ∙ Syn: boil
2.
2) бурлить;
булькать Syn: boil
2.
3) кипеть;
еле сдерживать (гнев или смех) ∙ simmer down медленное кипячение;
медленное кипение;
закипание - to keep at a * поддерживать медленное кипение постепенное медленное нагревание кипеть на медленном огне - the kettle is *ing on the stove чайник потихоньку кипит на плите кипятить на медленном огне булькать бурлить - Congress *ed with plans to reduce expenditure конгресс бурлил от планов сокращения расходов - ideas were *ing at the back of his mind в глубине его сознания роились мысли кипеть (от гнева, ярости) - to * wiht indignation кипеть от негодования simmer еле сдерживать( гнев или смех) ;
he was simmering with anger он еле сдерживал свой гнев;
simmer down переставать кипеть, остывать simmer еле сдерживать (гнев или смех) ;
he was simmering with anger он еле сдерживал свой гнев;
simmer down переставать кипеть, остывать ~ закипание ~ закипать;
кипеть на медленном огне ~ кипятить на медленном огне simmer еле сдерживать (гнев или смех) ;
he was simmering with anger он еле сдерживал свой гнев;
simmer down переставать кипеть, остывать -
10 simmer
[ˈsɪmə]simmer еле сдерживать (гнев или смех); he was simmering with anger он еле сдерживал свой гнев; simmer down переставать кипеть, остывать simmer еле сдерживать (гнев или смех); he was simmering with anger он еле сдерживал свой гнев; simmer down переставать кипеть, остывать simmer закипание simmer закипать; кипеть на медленном огне simmer кипятить на медленном огне simmer еле сдерживать (гнев или смех); he was simmering with anger он еле сдерживал свой гнев; simmer down переставать кипеть, остывать -
11 simmer
'simə(to (cause to) cook gently at or just below boiling point: The stew simmered on the stove; Simmer the ingredients in water for five minutes.) hervir a fuego lentosimmer vb hervir a fuego lentotr['sɪməSMALLr/SMALL]1 SMALLCOOKERY/SMALL hervir a fuego lento1 SMALLCOOKERY/SMALL hervir a fuego lento3 (violence, quarrel) fermentarsimmer ['sɪmər] v: hervir a fuego lentov.• cocer a fuego lento v.• estar a punto de estallar v.'sɪmər, 'sɪmə(r)
1.
intransitive verb \<\<liquid\>\> hervir* a fuego lento; \<\<controversy/dispute\>\> fermentar
2.
vt \<\<liquid/food\>\> hervir* a fuego lentoPhrasal Verbs:['sɪmǝ(r)]1.2.VI hervir a fuego lento; (fig) estar a punto de estallar3.Nto be/keep on the simmer — hervir a fuego lento
* * *['sɪmər, 'sɪmə(r)]
1.
intransitive verb \<\<liquid\>\> hervir* a fuego lento; \<\<controversy/dispute\>\> fermentar
2.
vt \<\<liquid/food\>\> hervir* a fuego lentoPhrasal Verbs: -
12 simmer
'simə(to (cause to) cook gently at or just below boiling point: The stew simmered on the stove; Simmer the ingredients in water for five minutes.) småkoke, koke over svak varmeputreIsubst. \/ˈsɪmə\/småkoking, surring, putringon the simmer på svak varmeIIverb \/ˈsɪmə\/1) småkoke, putre, surre2) ( overført) koke, syde -
13 simmer
1. [ʹsımə] n1) медленное кипячение; медленное кипение; закипаниеto keep at a /on the/ simmer - поддерживать медленное кипение
2) постепенное медленное нагревание2. [ʹsımə] v1. 1) кипеть на медленном огне2) кипятить на медленном огне2. 1) булькать2) бурлитьCongress simmered with plans to reduce expenditure - конгресс бурлил от планов сокращения расходов
ideas were simmering at the back of his mind - в глубине его сознания роились мысли
3. кипеть (от гнева, ярости)to simmer with indignation [with anger] - кипеть от негодования [от злости]
-
14 simmer
n. het lang op het vuur staan pruttelen; het langdurig laten koken--------v. sudderen, pruttelen; zich inhouden (woede, lach)simmer1[ simmə] 〈zelfstandig naamwoord; geen meervoud〉♦voorbeelden:————————simmer2♦voorbeelden:he was simmering with anger • inwendig kookte hij van woedeII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 aan het sudderen/pruttelen brengen/houden -
15 simmer
1. nounзакипание2. verb1) закипать; кипеть на медленном огне2) кипятить на медленном огне3) еле сдерживать (гнев или смех); he was simmering with anger он еле сдерживал свой гневsimmer downSyn:boil* * *1 (n) закипание; медленное кипение; медленное кипячение; постепенное медленное нагревание2 (v) булькать; бурлить; кипеть; кипеть на медленном огне; кипятить на медленном огне* * *закипание; медленное кипячение* * *[sim·mer || 'sɪmə(r)] n. медленное кипячение, закипание v. кипеть на медленном огне, закипать* * *булькатьзакипаниязакипатьзакипетьзакипятитькипетькипятить* * *1. сущ. закипание; медленное кипячение 2. гл. 1) а) закипать; кипеть на медленном огне б) кипятить на медленном огне; варить, не доводя до кипения 2) бурлить 3) кипеть; еле сдерживать (гнев или смех) -
16 simmer
V1. उबालना/धीरे धीरे पकानाHe simmered the milk to make it more condensed.--------V1. क्रोध उत्सुकता आदी से भरा रहनाHe simmered with anger after seeing his result. -
17 simmer
simmer [ˈsɪmər][+ soup, stew] faire mijoter* * *['sɪmə(r)] 1.transitive verb faire cuire [quelque chose] à feu doux [soup]; laisser frémir [water]2.1) [soup] cuire à feu doux, mijoter; [water] frémir2) fig [person] ( with discontent) bouillonner ( with de); (with passion, excitement) frémir ( with de); [revolt, violence] couver•Phrasal Verbs: -
18 кипеть от злости
1) General subject: fume, simmer with anger, burn with anger2) Colloquial: livid with anger -
19 forr benne a méreg
to simmer with anger, he is seething with anger -
20 frémir
frémir [fʀemiʀ]➭ TABLE 2 intransitive verba. (d'horreur) to shudder ; (de fièvre) to shiver ; (de colère) to shake ; (d'impatience) to quiver (de with)b. [lèvres, feuillage] to quiver ; [eau chaude] to simmer* * *fʀemiʀverbe intransitif1) ( trembler) [voile, feuille] to quiver; [eau du lac] to ripple2) ( sous l'effet d'une émotion) [lèvre, narine] to tremble; [personne] (d'impatience, de colère, plaisir) to quiver (de with); (de dégoût, d'effroi) to shudder (de with)3) Culinaire [liquide] to start to come to the boil* * *fʀemiʀ vi1) [eau] to simmer2) fig to shudderCette idée me fait frémir. — The idea makes me shudder.
3) (de joie) to quiver4) (de peur) to shiver* * *frémir verb table: finir vi1 ( trembler) [voile, feuille, aile, violon] to quiver; [lac] to ripple; [vitre] to rattle (gently); le vent frémit dans le feuillage the wind is fluttering through the leaves; le vent faisait frémir les eaux du port the wind rippled the waters of the harbourGB;2 ( sous l'effet d'une émotion) [lèvre, narine, main] to tremble; [personne] (d'indignation, impatience, de colère, joie, plaisir) to quiver (de with); (de dégoût, d'horreur, effroi) to shudder (de with); frémissant de rage/d'enthousiasme quivering with rage/with enthusiasm; je frémis à cette idée I shudder at the thought; tout mon être frémit ( d'horreur) my whole being shuddered; ( de plaisir) my whole being thrilled; ça fait frémir de penser que… it makes you shudder to think that…; poésie/sensibilité frémissante vibrant poetry/sensitivity;3 Culin [liquide] to start to come to the boil; laisser frémir 10 minutes simmer for 10 minutes; faire cuire dans l'eau frémissante simmer gently in water.[fremir] verbe intransitif3. [avant l'ébullition] to simmer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
simmer — sim|mer1 [ˈsımə US ər] v [Date: 1600 1700; Origin: simper to simmer (15 19 centuries), perhaps from the sound] 1.) [I and T] to boil gently, or to cook something slowly by boiling it gently ▪ Bring the soup to the boil and allow it to simmer… … Dictionary of contemporary English
simmer — 01. When you make rice, you should bring the water to a boil, and then let it [simmer] for about 25 minutes. 02. If you let the spaghetti sauce [simmer] all afternoon, it will taste much better. 03. You should turn the heat down on the soup, and… … Grammatical examples in English
simmer — [sim′ər] vi. [earlier simper < LME simperen: orig. echoic] 1. to remain at or just below the boiling point, usually forming tiny bubbles with a low, murmuring sound 2. to be about to break out, as in anger, revolt, etc. vt. 1. to keep (a… … English World dictionary
simmer — simmeringly, adv. /sim euhr/, v.i. 1. to cook or cook in a liquid at or just below the boiling point. 2. to make a gentle murmuring sound, as liquids cooking just below the boiling point. 3. to be in a state of subdued or restrained activity,… … Universalium
simmer — 1 verb 1 (I, T) to cook something slowly in water that is gently boiling: A pot was simmering on the stove. 2 (I) if you are simmering or your emotions are simmering, you feel anger, hate, love etc very strongly, and can only just prevent… … Longman dictionary of contemporary English
boil — I [[t]bɔɪl[/t]] v. i. 1) phs to change from a liquid to a gaseous state, typically as a result of heat, producing bubbles of gas that rise to the surface of the liquid 2) to reach the boiling point 3) to be in an agitated or violent state: The… … From formal English to slang
boil — boil1 /boyl/, v.i. 1. to change from a liquid to a gaseous state, producing bubbles of gas that rise to the surface of the liquid, agitating it as they rise. 2. to reach or be brought to the boiling point: When the water boils, add the meat and… … Universalium
resentment — I (New American Roget s College Thesaurus) Feeling of having been affronted Nouns 1. resentment, displeasure, animosity, anger, wrath, indignation, exasperation; pique, umbrage, huff, miff, soreness, dudgeon, acerbity, virulence, bitterness,… … English dictionary for students
boil — n *abscess, furuncle, carbuncle, pimple, pustule boil vb Boil, seethe, simmer, parboil, stew mean to prepare (as food) in a liquid heated to the point where it emits considerable steam. Boil implies the bubbling of the liquid and the rapid escape … New Dictionary of Synonyms
May 13 Incident — The May 13 Incident is a term for the Sino Malay race riots in Kuala Lumpur (then part of the state of Selangor), Malaysia, which began on May 13, 1969. The riots led to a declaration a state of national emergency and suspension of Parliament by… … Wikipedia
13 May incident — Location Kuala Lumpur, Malaysia Result Declaration of national emergency Suspension of Parliament Temporary establishment of National Operations Council Resignation of Tunku Abdul Rahman as P … Wikipedia